[แปล] The Like - Bridge to Nowhere

posted on 12 Oct 2012 19:29 by franzy in Naru directory Entertainment

 

อยู่ดีๆก็คิดถึงเพลงนี้, วันศุกร์แท้ๆ ทำไมมันสิ้นหวังอย่างนี้นะ :'( - นารุ

 

 

"Bridge To Nowhere"

Artist: The Like
Writer: Z Berg
Producer: Wendy Melvoin
Album: Are You Thinking What I'm Thinking?
Released: 2005
Lyrics Source: http://www.azlyrics.com/

 

Wake up
It's over again
The day is getting colder
Head aches, my mind breaks
Kicked the covers on the floor
Downstairs
They're laughing
Everybody's seeming happy
I say it's too early
To smile, I haven't done that in a while

 

ตื่นเถิด
มันจบแล้ว
วันคืนกำลังจะหนาวเหน็บ
ปวดหัว, สมองฉันแทบระเบิด
เตะนิตยสารเกลื่อนพื้น
ข้างล่างนั่น
พวกเขาหัวเราะ
ทุกคนดูมีความสุข
ฉันว่ามันเร็วเกินไป
ที่จะยิ้ม, ฉันไม่ได้ยิ้มมาสักพักแล้ว

 

Cuz I can't see your face any longer
Not a trace (ร่องรอย, วี่แวว) any longer
I can't hide
I'm not laughing anymore
I can't be who you wanted me to be
Who you wanted me to see
I don't know now what's in store
Anymore

 

เพราะว่าฉันไม่อาจเห็นหน้าเธออีกต่อไป
ไม่มีวี่แววอีกเลย
ฉันซ่อนมันไม่ได้หรอก
ฉันไม่อาจหัวเราะได้อีกแล้ว
ฉันไม่อาจะเป็นคนที่เธออยากให้เป็นได้
คนที่เธออยากจะเห็น
ตอนนี้ฉันไม่รู้แล้วว่าในห้างมีอะไรขายบ้าง (ประมาณว่าเธอหมกอยู่แต่ในบ้าน)
ไม่อีกแล้ว

 

Flashbacks of times past
I would just forget to make it last
Turning on the lights
I'm waiting
Nothing seems to be changing
Books are on the desk
Blank papers
Every sign of life just seems to taper (เทียนขนาดเล็ก)

 

ภาพความทรงจำจากอดีต
ฉันควรจะลืมมันไปได้แล้ว
เปิดไฟ
ฉันกำลังรอคอย
ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงเลย
หันงสือวางอยู่บนโต๊ะ
กระดาษเปล่า
ดูเหมือนว่าสัญญาณชีวิตจะค่อยหดหายไป

 

Cuz I can't see your face any longer
Not a trace any longer
I can't hide
I'm not laughing anymore
I can't be who you wanted me to be
Who you wanted me to see
I don't know now what's in store
Oh...

 

เพราะว่าฉันไม่อาจเห็นหน้าเธออีกต่อไป
ไม่มีวี่แววอีกเลย
ฉันซ่อนมันไม่ได้
ฉันไม่อาจหัวเราะได้อีกแล้ว
ฉันไม่อาจะเป็นคนที่เธออยากให้เป็นได้
คนที่เธออยากจะเห็น
ตอนนี้ฉันไม่รู้แล้วว่าในห้างมีอะไรขายบ้าง
โอ้...

 

Hear me out
Nothing's gonna break
Nothing's gonna break me down, me down
Nothing's gonna take
Nothing's gonna take me out
Oh, oh, oh, oh...

 

ฟังนะ
ไม่มีอะไรเอาฉันอยู่แล้ว
ไม่มีใครลากฉันออกไปจากที่นี่ได้อีกแล้ว

Comment

Comment:

Tweet